开业于2004年,诚信服务几万客户
翔意数码淘宝店:
xynbnb.taobao.com
全国客服电话:
010-59000667
地址:北京东城区东兴隆街56号北京商界A座512
ThinkPad产品专业客服
小梅
电话
15801358670
QQ
1669043
微信
meiz0205
互动
EddieFan
电话
13381069571
QQ
77230234
微信:
EddieXYNBNB
互动
李雪
电话
15010539067
QQ
139335337
互动
苹果产品专业客服
思竹
电话
18501259835
QQ
139335336
微信
MrXYNBNB
开启辅助访问
回首页
BBS
ThinkPad 港行报价
ThinkPad 美行报价
苹果产品报价
Apple Price
版主微信
登录
注册
账号
自动登录
找回密码
密码
登录
加入
帖子
好友
道具
勋章
收藏
任务
设置
退出
搜索
搜索
本版
帖子
用户
Mac 问题解答
Mac 就是好用
苹果售前及技术支持QQ:139335336
苹果技术支持电话:18501259835
微信: MrXYNBNB
翔意数码
»
回首页
›
翔意笔记本论坛
›
翔友会,大杂烩,欢乐汇
›
Chinglish新趋势
返回列表
查看:
1937
|
回复:
11
Chinglish新趋势
[复制链接]
Junne
Junne
当前离线
积分
13061
发表于 2010-2-28 14:16
|
显示全部楼层
|
阅读模式
山东济南丽天大酒店大堂flower type花式咖啡把"拿铁咖啡"译成Take the coffee of Iron ,"拿了铁的咖啡"。可这“拿铁”本来就是从外文latte音译而来,再从汉语译音意译回去...见过纠结的,没见过这么纠结的,创下中式英文发展新路子。
这卡布其诺咖啡的英文
回复
举报
dengyan
dengyan
当前离线
积分
10488
发表于 2010-2-28 14:19
|
显示全部楼层
真纠结……坐沙发也纠结……
回复
支持
反对
举报
admini
admini
当前离线
积分
62302
发表于 2010-2-28 14:55
|
显示全部楼层
翻译这个得肯定英语8级
回复
支持
反对
举报
huangwhuang
huangwhuang
当前离线
积分
9969
发表于 2010-2-28 15:27
|
显示全部楼层
……咋不用拼音呢。
回复
支持
反对
举报
shuhuan2010
shuhuan2010
当前离线
积分
0
发表于 2010-2-28 15:27
|
显示全部楼层
幸亏没有卖干果啊
不然,岂不要翻译成。。。
(谨言哈
)
回复
支持
反对
举报
icemanqi
icemanqi
当前离线
积分
5154
发表于 2010-2-28 15:51
|
显示全部楼层
中式英语,需要大力推广
回复
支持
反对
举报
admini
admini
当前离线
积分
62302
发表于 2010-2-28 15:52
|
显示全部楼层
幸亏没有卖干果啊
不然,岂不要翻译成。。。
(谨言哈)
shuhuan2010 发表于 2010-2-28 15:27
fuck 果怎么翻译。。。
回复
支持
反对
举报
funmaker
funmaker
当前离线
积分
6780
发表于 2010-2-28 15:55
|
显示全部楼层
GOOGLE查...
回复
支持
反对
举报
步枪一号
步枪一号
当前离线
积分
102841
发表于 2010-2-28 16:56
|
显示全部楼层
呵呵。。。。。对于看不懂的人来说他们怎么会这么厉害呢。。。什么都翻。。。
回复
支持
反对
举报
flytosky
flytosky
当前离线
积分
1169
发表于 2010-2-28 17:45
|
显示全部楼层
用软件翻的,还不是一般的烂软件.
要不就是一个字一个字在软件里翻的?
回复
支持
反对
举报
honckly
honckly
当前离线
积分
2979
发表于 2010-2-28 21:52
|
显示全部楼层
看不懂字幕。
回复
支持
反对
举报
babeltree
babeltree
当前离线
积分
10073
发表于 2010-2-28 22:41
|
显示全部楼层
真恐怖的英语
回复
支持
反对
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
加入
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
积分 0, 距离下一级还需 积分
返回顶部
关于我们